ГоловнаПолітика

Послу України в Румунії довелося виправдовуватися через переклад Офісом президента заяви Зеленського

Словосполучення "зайнята румунами" переклали як "окупована".

Послу України в Румунії довелося виправдовуватися через переклад Офісом президента заяви Зеленського
Фото: president.gov.ua

Послу України в Румунії Олександру Банкову довелося пояснювати переклад на англійську заяви президента Володимира Зеленського, опублікований Офісом президента.

Під час своєї вітальної промови з нагоди Дня злуки України Зеленський використав слово "зайняли" в контексті згадки Північної Буковини. У перекладі ж використано слово "occupied", що спричинило обурення в Румунії, оскільки воно перекладається і як "окупували".

У пресслужбі румунського МЗС заявили, що вимагають пояснити згадування своєї держави.

"Румунська сторона запросила роз'яснення щодо згадок про Румунію, що з'явилися в недавньому публічному виступі президента України, висловивши здивування з цього приводу і наголосивши на необхідності правильного розуміння історії", - йдеться в заявах за підсумками зустрічі державного секретаря Дана Некулеєску і посла Олександра Банкова.

Банков на своїй сторінці у Facebook оприлюднив пояснення цієї суперечливої ситуації.

"Зрозуміло, що мало хто в Румунії бачив заяву президента України в оригіналі, тобто українською мовою, але вони взяли англійський переклад, де оригінальна фраза "Північну Буковину зайняли румуни" перекладена як "Північну Буковину окупували румуни". Звичайно, це офіційний переклад, але він залишається перекладом і не змінює початкового тексту", - написав він.

Олександр Банков пояснив, що історичний контекст наприкінці 1918 року з розпадом Австро-Угорської імперії і національними рухами в її колишніх провінціях призвів до того, що ці провінції більше не мали міжнародно визнаного суверенітету, тому були зайняті сусідніми державами, що не може вважатися окупацією.

"Я щиро жалкую про цю неприємну ситуацію, але зрештою це є результатом неправильного перекладу і необґрунтованих інтерпретацій", - підкреслив посол України в Румунії, зазначивши, що переклад на сайті ОПУ виправили.

Нагадаємо, у відеозверненні в День злуки України Зеленський закликав свій народ бути сильним, щоб бути єдиним. Він також заявив, що наразі бути в усьому першими для українців - це мрія. "Але спільна мрія завжди була для нас двигуном, силою, яка нам зараз потрібна".

Читайте головні новини LB.ua в соціальних мережах Facebook, Twitter і Telegram