Навіщо бізнесмену акторські майстер-класи?

Кожні півроку Львівська бізнес-школа УКУ (LvBS) запрошує лідерів, які хочуть розкрити творчий потенціал і вміння рефлексувати, ставлять перед собою далекосяжні цілі і досягають їх на надихаючу програму для лідерів reflexio. Програма дає учасникам можливість пережити яскраві нові емоції, подивитися на звичні речі по-іншому, замислитися над справді важливими питаннями. Унікальність програми також і в тому, що принаймні три дні ділові дзвінки чи шквали роботи не відволікатимуть від процесу саморозвитку. Один з елементів програми – майстер-клас від акторів театру ім. Леся Курбаса «Відкрий себе: відчуй мову тіла та надай нового звучання голосу». Це – неймовірна можливість для лідерів-підприємців відкритися і почути самих себе, здолати внутрішні бар’єри. Як це вдається акторам театру імені Леся Курбаса Наталії Рибці-Пархоменко та Миколі Березі – у ексклюзивному інтерв’ю.

Фото: Надано автором

В чому сенс таких майстер-класів?

Наталя Рибка-Пархоменко (далі НР-П): Практики, які ми робимо з непрофесійними акторами часто дають несподіваний та дуже цікавий результат. Це стосується як учасників так і нас – майстрів, які їх ведуть. Спонтанність, яка виникає під час цих тренінгів, нам, як майстрам, найцікавіша. Ці вправи стосуються як тіла так і голосу. Це дотик, проба, бо звісно, що актором за три години ще ніхто не став.

Микола Береза (далі МБ): Наші тренінги – про те, як позбутися звичних ритмів в собі. Ми намагаємося ледь-ледь зазирнути на територію, яка є невідомою для самої людини, знайти її невідому природу. Саме через роботу з тілом і голосом можна знайти ресурси, які приховані всередині. Це вправи, які провокують сферу фантазування, уяви. Коли йдемо на майстер-клас ми, певна річ, пишемо мінімальний план роботи, плануємо якісь активності. Але завжди дивимось як люди сприймають в процесі: щось їм виявляється ближчим і вони за цим швидше йдуть, щось іх «закриває». Ми імпровізуємо, залежно від реакцій учасників майстер-класу.

НР-П: Відчуваємо, що хтось починає «вібрувати» інакше і намагаємося це вловити. Сила майстра не в тому, щоб пропонувати щось зашкарубле. Ми повинні резонувати з тими людьми, з якими зустрілися, їх настроєм, відчуттями. Вловлювати, наскільки люди відкриті в цей момент. На reflexio ми зустрічаємось не з пересічними людьми, а фахівцями в тій чи іншій сфері, і ніколи не можемо передбачити результат майстер-класу. Але це безцінно – бачити, як люди відкриваються, хоч спочатку були наче за сімома замками. За цим так цікаво спостерігати ще й тому, що ці люди – лідери, які керують, а тут треба, щоб ними керували. Це певний виклик для них, вони повинні відкритися, довіритися. І в них вдається.

МБ: Це і є надважливою цінністю в наших майстер-класах – побувати в умовах, в яких зазвичай не буваєш, зазирнути на території, на які зазвичай не зазираєш.

НР-П: Геніальна людина – це людина яка вміє все: і вести, і слідувати за кимось. Дуже важливий момент для лідера – вміти змінювати ролі: бути і пасивною, і активною, і емоційною, і спокійною,– відчути та опанувати весь спектр. І що більше усі ці аспекти розвинуті, то кращий керівник.

Як поновлювати резерв натхнення?

МБ: Часом джерело натхнення у кожного пересихає. І дуже важливо вміти його знову наповнити. Наш майстер-клас і загалом програма reflexio – це пошук внутрішнього ресурсу, резерву натхнення. Це певний рестарт: нові цікаві знайомства на «території серця», нові враження. Ціль майстер-класу «Відкрий себе: відчуй мову тіла та надай нового звучання голосу» – допомогти знайти внутрішній сенс. Не одразу легко пірнути в ці правила, але в цьому і справжня насолода. Це виклик і для нас – запевнити людей, спровокувати довіру, щоб вони пішли за нами на цю незвідану їм раніше територію, і переконати, що це їм дійсно потрібно. Нам треба змоделювати ситуацію та територію, на якій вони почнуть говорити нашою професійною мовою. Люди ж звикли жити в одному укладі, а тут з’ясовується, що існують зовсім інші уклади і в них теж добре.

НР-П: Наш майстер-клас – це три години, присвячені тілу та емоціям. Адже і одне, і друге – це наш апарат. У нас є різні чакри, вібрації, і в ідеалі все це має перебувати у єдності. У нас є різні вправи на рівновагу, баланс. Перше завдання – на перший погляд, абсолютно елементарне: бачити один одного. А на практиці виявляється, що це дуже складно. Спробувати тримати один ритм при ходьбі, не існувати порізно. Хтось може перебирати на себе функцію ведучого і задавати свою манеру ходи, показувати свої рухи. Інші можуть наслідувати. Друге – вправа на довіру. Одна людина заплющує очі, а інша її веде. Теж, здавалось би, проста вправа. Але на практиці це зовсім непросто – заплющити очі і довіритися незнайомцю. До того ж, коли поруч працює ще 5 пар.

МБ: А це ж просто азбука акторських моментів!

Як зробити так, щоб учасники програми, – підприємці, – відкрилися?

НР-П: Допомагає те, що учасники програми reflexio – певного рівня свідомості. Бо коли людина має власну справу, то, очевидно, що у неї в голові інший порядок речей, ніж у тих, хто просто виконує свої функції, працюючи з 9:00 до 18:00. Люди, які приходять на програму reflexio уже чогось досягли і вони вже є самі генераторами, дивляться ширше. Це відчутно було вже навіть по тому, які цікаві запитання вони задавали після майстер-класу: дуже точні і чіткі. Це була розмова з фахівцями.

МБ: Приємно, коли є видимий ефект, коли бачиш, що за ці три години нам вдалося настільки порозумітися, що відчувається, що ми на спільній території, в комфорті і полі довіри. Тут є певний допоміжний момент: на території театру учасники змогли побачити себе збоку, оцінити.

Чи даємо ми якусь формулу, ключик для відновлення резервів натхнення в майбутньому? В результаті майстер-класу людина може вивести для себе певний механізм, який допоможе емоційно повертатися знову сюди, і черпати. Це дуже невловимі, тонкі речі, але вони дієві.

Дуже цікаво розглядати майстер-клас з точки зору питання: «А де мої бар’єри?». У кожного з нас вони є, ці «камені спотикання». І, оскільки ці люди – амбітні, і звикли прагнути успіху і «витискати» максимум із себе – вони вміють їх долати. І ми самі під час майстер-класу вчимося, надихаємося від учасників. Ми намагаємося вловити оце невловиме, спостерегти, який механізм в них спрацьовує, щоб здолати свій бар’єр. Ми не тільки показуємо щось учасникам, ми самі приміряємо на себе їхні переживання. Це обмін.

НР-П: Моя формула така: якщо людина хоче досягти успіху в будь-якій сфері життя, вона має підходити до цього творчо. Бо ж що таке творчість? Це і приготувати неймовірно смачну страву, це спілкуватися з нашими колегами. Усе можна робити творчо, або прагматично і позбавлено любові. Бо творчість – це любов. Це ведення бізнесу нетривіальними способами. Творчість допомагає нам розсунути наші межі і подивитись по-особливому. Вона додає усьому, що ми робимо, щось невловиме, незриме. Творчість – це те неповторне, що є у кожному з нас.

МБ: Як на мене, момент творчості є певним секретним інгредієнтом, який будь-яку дію може зробити довершеною. Творчість допомагає принести в щоденну роботу цікавість. Коли творчість присутня в сфері нашого життя, воно стає більш барвистим, приносить більше задоволення. Мені здається, що будь-який процес, зроблений не механічно, а з якоюсь думкою, ідеєю, – він вже є творчим. І що більше творчої емоції, енергії вносиш в процес, то більш вражаючим та масштабнішим буде ефект.

Про натхнення

МБ: Якщо в житті виникає потреба спровокувати потенціал, то це неминуче станеться. Може статися випадково, а може завдяки комусь, від кого ти цього очікуєш. Тут треба просто правильно сформулювати запит Всесвіту. А він уже почує, це точно.

НР-П: Для мене величезним джерелом натхнення є подорожі. Нещодавно ми з гуртом «КурбАси» повернулися з туру, і зараз я відчуваю, що величезний драйв мені приносить творчість – створити щось самим, повезти і показати це світу, і щоб воно мало достойну і красиву реалізацію. Тоді повертаюся повна натхнення. Надихають також тілесні практики. Коли я відчуваю, що моє тіло не зашкарубле, а енергія «прокачана», тоді легше щось творити. Ну і звісно дитина. Це моє найбільше натхнення.

Розмовляли Маріанна Фіртка та Роксолана Кравчук

Читайте головні новини LB.ua в соціальних мережах Facebook і Twitter